In Brazil, the state of Rio Grande do Sul is experiencing the biggest flood since 1941. 
Firefighters, health professionals and volunteers from across the country have been working in the affected areas since April 29th. 
Authorities report that the catastrophe has affected the lives of 2.3 million residents of 463 municipalities so far — 93% of the total.  
More than 581 thousand people are homeless and 76 thousand are in shelters and 157 dead.  
The Caramel horse became the symbol of this tragedy after having remained on a roof surrounded by water for 4 days. He was rescued and is being treated at a veterinary hospital, like thousands of dogs and cats. 
We can all help them!
For more information visit the official website https://www.paraquemdoar.com.br/
 
Em nosso país, o estado do Rio Grande do Sul vive a maior enchente desde 1941. Bombeiros, profissionais de saúde e voluntários de todo o Brasil trabalham nas áreas afetadas desde 29 de Abril.  
As autoridades informam que a catástrofe afetou até agora a vida de 2,3 milhões de residentes de 463 municípios — 93% do total.  
Mais de 581 mil pessoas estão desabrigadas e 76 mil estão em abrigos e 157 mortos. 
O cavalo Caramelo tornou-se o símbolo desta tragédia depois de ter permanecido 4 dias num telhado rodeado de água. Ele foi resgatado e está sendo tratado em um hospital veterinário, assim como milhares de cães e gatos.  
Todos nós podemos ajudar.  
Para mais informações acesse o site oficial https://www.paraquemdoar.com.br/
 


0 comentários:

Post a Comment

Contributors

Followers

SL Feed Plus. Powered by Blogger.